After we left our friends' boat, we returned to Corfu island and drove around by rental car. Corfu seemed to be a very popular holiday destination. I frequently saw many aeroplanes taking off and landing. It was the first time I had seen airplanes just above me while swimming.
食事はというと、毎日トマトやアボカドなどの野菜にディップをつけて食べていました。みずみずしい野菜とギリシャのディップの組み合わせはこの暑い気候にあっていて最高です。タツキ(ヨーグルトときゅうりのディップ)、タラモサラダ(じゃがいもと魚の卵のディップ)(※日本のタラコといものサラダだと私は思っていたのですが、実はギリシャ料理だった・・・)、などなど。これに地元民の作ったお手頃な赤ワインを冷やして飲む(赤ワインをわざわざ冷やして飲んだのは初めて・・・)と、シンプルですが極上の食事でした。
Talking of food, we enjoyed fresh vegetables, such as tomatoes and avocados, with dips every day. The fresh vegetables and Greek dips were one of the best combinations for the hot climate there. We enjoyed 'tzatziki,' yoghurt cucumber dip, 'Taramosalata,' fish roe and potato dip, which I had actually mistaken as Japanese original salad with cod roe (pronounced 'tarako') and potato (pronounced 'imo'). Those simple foods became great meals with local reasonable red wine. It was the first time I had deliberately chilled red wine.
During our two week stay, we had only one day when the weather was bad. We had torrential rain and thunder. That caused a power cut. It was a bit inconvenient not to be able to use water either, but we could draw rain water, so that was alright. Later we heard that the thunderstorm had caused a lot of damage in other areas, such as breaking boats. Anyway, we had almost perfect weather there, except for the sizzling heat and enjoyed Corfu island thoroughly.
0 件のコメント:
コメントを投稿