2014/10/20

スペインの北海岸 The north coast of Spain

サンティリャーナ・デル・マルSantillana del Mar
イギリスのプリマスからスペインのサンタンデールに19時間半かけてフェリーで渡りました。9月初旬でしたが気温は27度。中世の街並みが残るサンティリャーナ・デル・マルに立ち寄り、石畳の街歩いた後、コミーリャスという町で早速海水浴。水はぬるいとは言えませんが、この太陽が照りつける暑さの中ではちょうどよい冷たさでした。

We took a ferry from Plymouth, UK to Santander, Spain, which was a 19.5 hour journey. It was the beginning of September and the temperature was around 30 degrees. After we stopped in Santillana del Mar, a beautiful medieval town with cobbled streets, we went straight to a beach in Comillas. I wouldn't describe the water as warm but it was nicely cool in the sizzling sunshine.  


コミーリャス Comillas
その夜はコブレセスCóbrecesという小さな町のペンションに泊まりました。車で坂を下って3分の距離に小さなビーチがあり、そこでまたちょっと泳いだ後、ビーチレストランで夕食。シーズンが終わり客もほとんどいない中、海に沈む夕日を見ながらワインと美味しい料理。旅の最初にして最高の食事が楽しめました。私が頼んだのは「パプリカのシーフード詰め-おばあちゃんの味(みたいな感じ)」でしたがこれが大ヒット。今でも思い出したらよだれがでます。


We stayed at a pension in Cóbreces, a small town. There was a small beach a 5min walk away. After a quick dip there, we had a meal at the beach restaurant. We were almost the only customers there, as the holiday season had finished. So we had the privilege of enjoying a quiet time and seeing a fabulous view of the sunset. Nice wine, delicious food, picturesque outlook, it couldn’t have been better. The very first meal in our trip turned out to be one of the best for me. I ordered ‘Pepper stuffed with seafood -grandma style- (something like that)’ and it really satisfied me. Only thinking of it makes my mouth water.
ラレド Laredo
翌日は北海岸を東へ向かってドライブ。まずはラレドのビーチに立ち寄りました。半円状に美しい砂浜が広がり、こんなにきれいなのに人で混雑しておらず、海水浴には最適でした。

車(今年40歳のスポーツカー)の調子が悪くなり、ヒーターをつけてエンジンを冷やしながらドライブ。スペインの暑い日差し&暑いヒーターにうだりながらも、海岸線の素敵な町やビーチを見ながらのドライブを楽しみました。

エラントコーベ Elantxobe
The following day, we drove up the coastline to the east. Our first stop was at a beach in Laredo. The semicircular sandy beach was beautiful but not overcrowded, perfect for our swimming.

Unfortunately, we found something was wrong with our forty-year-old sports car and had to put the heater on to cool  down the engine. Although we were cooked by the heat of the car and by the  generous Spanish sunshine, we still enjoyed the drive on the coast, seeing charming towns and beaches.

 
3日目は北海岸のトップリゾート地、サン・セバスティアン(バスク語で「ドノスティア」)へ。有名な観光客あふれるビーチに行くのはあまり気が乗らないかも・・・と思っていたのですが、行ってみて正解でした。暑い日差しが降り注ぐ中、おいしいジェラートを食べてからから、次にバーでタパスと冷えたビール。こんな観光客の罠ならはまってもよし。そして、城の跡が残る丘を登り、美しい砂浜が広がる完全な円形に近い湾を上から眺めました。ここがなぜこんなに人気があるのかが納得できます。グルメの町としても有名で、主に魚を主体とした料理は名高いようです。残念ながら次の目的地に移動するため、その料理を味わう時間はありませんでしたが、すばらしいビーチで泳ぐ時間はなんとか確保。海も陸も短時間の滞在でしたが、「さすが、みんなが称賛するだけある」という場所でした。


On our third day , we visited San Sebastian (Donostia in Basque), the leading seaside resort on the north coast. I was in two minds about visiting the well-known touristy beach but it was certainly worth it. We started with tasty gelati in the intense sunshine, followed by appetizing tapas and a chilled beer in a bar. Those tourist traps were most welcome. Then we went up a hill surmounted by castle remnants, seeing a near-perfect circular bay with a beautiful sandy beach. The view explained why San Sebastian was so popular. It has a high reputation for Spain’s finest cuisine, largely based on fish. Regrettably, we had to miss it in order to get to the next destination, but squeezed in swimming at another pretty beach there first. Although it was a short stay on land and in water, I felt San Sebastian was a gorgeous place just as everyone had described it.
 

0 件のコメント:

コメントを投稿