2011/02/17

バレンタインデー Valentine's Day


日本の製菓産業の策略(?)により、いまやすっかり日本にも定着したバレンタインデー。欧米では古くからあるキリスト教聖徒バレンタインにちなんだ記念日ですが、日本と違って女の人から男の人にチョコレートをあげる日ではなく、男女どちらからも恋人に何かプレゼント(チョコに限りません)を贈る日です。でもイギリスでも、特に女性からチョコレートを送る人が多いみたい。実はチョコレートを贈る習慣は19世紀後半、イギリスから始まったらしいです。日本では甘いものを食べない男性も多いですが、イギリスでは誰もが愛するチョコレートは贈り物として最適だったのでしょう。

Valentine's Day has taken root in Japan as the day when women give chocolate to men, which is, I think, because of the influence of the Japanese confectionery industry. In the West, the day has been celebrated from ancient times as an anniversary to do with St Valentine, a Christian saint. Westerners of both sexes give something, not necessarily chocolate, to their beloved, unlike the Japanese custom. There are many people, especially women who choose chocolate for their gift, in the UK. In fact, the giving of chocolate on Valentine's Day started in the UK in the late 19th century and has spread. Most people in the UK loved chocolate so it was a perfect gift. Some Japanese men don't have sweet teeth so perhaps it is not so appropriate for them.

3月14日のホワイトデーは日本で始まった習慣らしいのですが、(これも製菓業界の策略だと思います)、なんと韓国では4月14日ブラックデーが存在するらしいです。バレンタインデー、ホワイトデーに収穫がなかった人たちが黒い服を着て黒い物(ジャージャー麺かブラックコーヒー)を飲食する日。面白いですね。日本では自分で自分にプレゼントとして、バレンタインに売りだされる高級チョコレートを買って食べる女性が増えているとか。それに似た感覚なのでしょうか。

White Day, 14th of March, seems to have been born in Japan as the day when men give something to women, a rejoinder for Valentine's Day. The confectionery industry seems to be behind this. Anyway to my surprise, in Korea they have Black Day, 14th of April. It is the day when people who did not receive a gift on Valentine's Day or White Day wear black clothes and have black food (Jajang noodle) or black coffee. That sounds amusing. I hear that nowadays the number of Japanese women who buy posh chocolate on Valentine's Day to treat themselves is increasing. They may be creating their own Black Day.

今年のバレンタインデーには夫が食事をごちそうしてくれ、私はカードとチョコレートをプレゼントしました。これでブラックデーは気にしなくて済みます。

For this Valentine's Day my husband treated me to dinner and I gave him a card and chocolate. So neither of us had a Black day!

0 件のコメント:

コメントを投稿