2010/12/24

イギリスの病院事情 The medical system in the UK

「ゆりかごから墓場まで」のスローガンの元に1948年に国民健康保険サービスがスタートして以来、イギリスでは医療費は基本無料です。NHS(National Health Service)といって、財源のほとんどは国民が払う国民健康保険料、税金で賄われています。私は結婚して6か月以上滞在できるビザを持っているので、その恩恵に預かることができます。なんと留学の学生なんかも無料で医療を受けられるというから驚きです。

In the UK, medical fees have been basically free since the NHS, National Health Service, started in 1948 under the slogan of 'Security from Cradle to Grave'. Citizens pay national health insurance, and this and other tax covers most of the expense of the NHS. I also benefit from free NHS care, because I have a spouse visa which allows me to stay more than 6 months. To my surprise, even students studying abroad can have free medical treatment.

先日初めて病院に行ってきました。イギリスではまずは地元のお医者さんに相談。そこで薬を処方してもらったり、専門病院を紹介してもらうというわけです。日本のように専門病院に最初から分れているわけではないので、かかりつけのお医者さんに自分の健康問題を把握してもらえるし、自分の症状が何科にあたるか分らなくて困ることがない。病院が少ない田舎では特に有効なシステムだと思います。一方、専門医の診断が必要な場合、後日また別の場所に行かなければならない、というデメリットも。
こちらではNHS病院とプライベート病院があって、プライベートは自費出費です。NHSでの待ち時間やよりよい治療法を求めて、プライベート病院に行く人もいるようです。プライベートだからといって質はよいとは限りませんし、設備が十分でないところも。そしてなによりお金がかかります。

今回私は診療費は無料で薬代のみの支払いでした。薬は処方箋がいるものだと一律7.2ポンド(約920円)。処方箋が要らないものは薬局で買った方が安いので、薬局で買った方がいいよとすすめられました。(低収入やその他の理由で)薬も無料対象になる患者さんもいるし、それにしても手術や入院も無料でできるなんて、すごい。低予算に抑えるために、入院もなるべく短く、薬もジェネリック医薬品を使ったりと苦労しているようです。日本のお医者さんは高い余分な薬をくれて、なるべく長く入院させる。(私の日本の病院に対する偏見かもしれませんが)、間逆ですね。日本人はイギリスのシステムだと十分な治療をしてくれているのか不安になるかもしれません。逆に日本に住むイギリス人は必要ない治療代を払っていると心配になるかも。

The other day I went to a doctor's surgery for the first time. Here in England, usually people go to a local surgery at first and have a consultation with a GP (general practitioner doctor). The doctor diagnoses and gives advice, a prescription or an introduction to a specialist perhaps at a hospital. In Japan, there are only specialised hospitals so people have to decide which hospital is best for their symptoms. The system in the UK perhaps has advantages, especially in rural areas with few hospitals. The GP can assess all your health needs, which is one of the pros. On the other hand, it's troublesome to have to make a second visit to see a specialist if it is needed.

In the UK, there are private hospitals as well, where patients have to pay the fees themselves. Some people go there because they think the treatment or stay might be better or quicker. However private hospitals don't always have better readiness or equipment and cost a lot.
In my case this time, the fee for the medical examination was free and I only had to pay towards the cost of the medicine. If we have a prescription, it usually costs 7.20 pound for each item. However over-the-counter medicine can sometimes be cheaper at a pharmacy, so they recommend to buy it there. Poor and some other patients can get free medicine, whilst operations and hospital stays are normally free, paid for out of taxation. They seem to try hard to reduce the cost by keeping patients in hospital for as short a time as possible or using generic drugs. In Japan, doctors tend to give us expensive and extra drugs or to let patients be in a hospital as long as possible. It is completely opposite. I may have a biased view for Japanese hospitals, but I guess some Japanese people might feel uneasy whether doctors were giving the best treatment in the UK;whilst UK people in Japan might feel they were overpaying.

また先日歯にかぶせてあった銀がポコっととれたので、急遽歯医者さんに行きました。接着して終わり。ここでは16.5ポンド(約2100円)払って帰ってきました。歯医者さんは行く度に料金がかかるみたいなのですが、実際幸運にもNHS所属の歯医者さんに登録することができたので安くすむみたいで、実際に個人の歯医者さんにいったら2.5倍位かかるみたいです。

I went to a dentist the other day at short notice because my silver crown on a tooth had come off. The dentist just glued it back on and charged me 16.5 pounds. It seems we have to pay whenever we go to a dentist. I have been fortunate to register with an NHS dentist, so I can pay less than I would at a private dentist where it costs about 2.5 times as much.

なにはともあれ、健康一番。ただでも病院には行きたくないものです。

At any rate, it's better to be good health rather than have to go to a free doctor.

0 件のコメント:

コメントを投稿